This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I also had this problem and found an answer in another thread. Under batch tasks, run "Translation Count". Hopefully it will fix those non-existent segments as it did for me.
Many thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lucia Messuti Італія Local time: 08:27 англійская → італьянская + ...
Solved from batch tasks
Dec 18, 2017
I solved it by updating the TM from batch tasks.
This also solved teh issue of getting quickplace greyed and all target segments red underlined.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I had the same problem and it worked as well with Studio 2017. Thank you!
Silvia Di Profio wrote:
2017 Refresh: same problem here (99% and no hints about non-translated words).
The solution proposed by Louisa also works with Studio 2017.
So many thanks, once again!
Silvia
Louisa Berry wrote:
I also had this problem and found an answer in another thread. Under batch tasks, run "Translation Count". Hopefully it will fix those non-existent segments as it did for me.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.