Could not save file: USER_DATA.INI
Аўтар тэмы: materol
materol
materol
Аргенціна
Local time: 18:08
нямецкая → іспанская
+ ...
Nov 5, 2011

I bought Transit STAR Next because the client wants to work from now on with Star next. I was working with Trados and Dejá Vu. And I was very happy, but the customer is th king.
I am learning how to use it and today I wanted to do a translation using this STAR NXT
I followed all steps to create a new project, but a message appeard: could not save file: USER_DATA.INI. And a dictionnary appeard, but not file, no project.
What did I make wrong?

Thank you!
Mar�
... See more
I bought Transit STAR Next because the client wants to work from now on with Star next. I was working with Trados and Dejá Vu. And I was very happy, but the customer is th king.
I am learning how to use it and today I wanted to do a translation using this STAR NXT
I followed all steps to create a new project, but a message appeard: could not save file: USER_DATA.INI. And a dictionnary appeard, but not file, no project.
What did I make wrong?

Thank you!
María Teresa
Collapse


 
springhao
springhao

Local time: 05:08
Do you have a write privilege to the disk? Nov 17, 2011

Do you have a full access (read/write) to the disk where Tranist NXT is installed?

 
materol
materol
Аргенціна
Local time: 18:08
нямецкая → іспанская
+ ...
ПАЧЫНАЛЬНІК ТЭМЫ
Access to disk C Nov 19, 2011

springhao wrote:

Do you have a full access (read/write) to the disk where Tranist NXT is installed?


Do you mind access to disk C?
Yes, of course.
I bought the full version.


 
springhao
springhao

Local time: 05:08
config\users\<your user name> Nov 21, 2011

.. \config\users\ is where USER_DATA.ini saved. Do you have writer permission to it?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Мадэратар(ы) гэтага форума
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Could not save file: USER_DATA.INI






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »