AUSIT National Mini-conference, 18-19 November 2016
Аўтар тэмы: Nicola Thayil
Nicola Thayil
Nicola Thayil  Identity Verified
Аўстралія
Local time: 06:53
французская → англійская
May 28, 2016

The AUSIT National Mini-conference, to be held in conjunction with the AUSIT National AGM on 18-19 November 2016, aims to provide a forum for practitioners and scholars to explore important issues in translation and interpreting. The theme for 2016 is Translation and Interpreting: Practice, Research and Publics.

This year, AUSIT is focussing efforts on raising public awareness of the translating and interpreting profession. The theme of this mini-conference, Practice, Research and P
... See more
The AUSIT National Mini-conference, to be held in conjunction with the AUSIT National AGM on 18-19 November 2016, aims to provide a forum for practitioners and scholars to explore important issues in translation and interpreting. The theme for 2016 is Translation and Interpreting: Practice, Research and Publics.

This year, AUSIT is focussing efforts on raising public awareness of the translating and interpreting profession. The theme of this mini-conference, Practice, Research and Publics, offers participants a forum to present on issues related to practice, research and translation and interpreting in the public space.

For more information please visit the Conference website at http://www.ausit.org/AUSIT/Events/National_Miniconference_2016.aspx or email us at natminiconf@ausit.org

Call for papers is now open.

PD Points Day 1: 40 (full day) PD Points Day 2: 10
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Мадэратар(ы) гэтага форума
Anna Herbst[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

AUSIT National Mini-conference, 18-19 November 2016






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »