The Translator's Tool Box - A Computer Primer for Translators (by Jost Zetzsche)
Thread poster: Robin Ward
Robin Ward
Robin Ward
Germany
Local time: 04:06
German to English
+ ...
Mar 11, 2017

Does anyone know how I might be able to get hold of a copy of this?

I believe it's up to the 13th version by now, and exists as a pdf file.

Thanks in advance for any tips!


 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:06
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
you mean, without paying? :-) Mar 13, 2017

Krokodil wrote:

Does anyone know how I might be able to get hold of a copy of this?

I believe it's up to the 13th version by now, and exists as a pdf file.

Thanks in advance for any tips!


Btw, it comes with a year's subscription to Jost's (highly recommended) newsletter, so is a pretty good deal.

The website's down for me, but you can get it from here: www.internationalwriters.com/toolbox/

or ask Jost @ https://twitter.com/jeromobot?lang=en

Michael


 
Carole Wolfe
Carole Wolfe  Identity Verified
United States
Local time: 21:06
Member (2006)
Russian to English
+ ...
Translator's Tool Box Mar 13, 2017

You can purchase it here:

http://www.internationalwriters.com/index.html


 
Vladimir Morozov
Vladimir Morozov
Russian Federation
Local time: 04:06
English to Russian
+ ...
You can buy it, Mar 13, 2017

with other ways of obtaining it being probably illegal.

 
Marjolein Snippe
Marjolein Snippe  Identity Verified
Netherlands
Local time: 04:06
Member (2012)
English to Dutch
+ ...
It seems... Mar 13, 2017

... you can buy it here:
http://www.internationalwriters.com/toolbox/
Buy it today and a discount applies.

(Disclaimer: I have not tried this or ever bought anything from this website. I have no idea how reliable it is.)


 
Siegfried Armbruster
Siegfried Armbruster  Identity Verified
Germany
Local time: 04:06
English to German
+ ...
In memoriam
USD 31 until March 13 Mar 13, 2017

Krokodil wrote:

Does anyone know how I might be able to get hold of a copy of this?

I believe it's up to the 13th version by now, and exists as a pdf file.



Just buy it.You will get it at http://www.internationalwriters.com/index.html

And it is available at a special price until today.


 
Pedro Zimmer
Pedro Zimmer  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:06
German to Spanish
You have to pay for it at Mar 13, 2017

http://www.internationalwriters.com/toolbox/. It's not too much money.

 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 04:06
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
The official site Mar 13, 2017

Krokodil wrote:
Does anyone know how I might be able to get hold of a copy of this?


http://www.internationalwriters.com/toolbox/


 
Robin Ward
Robin Ward
Germany
Local time: 04:06
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Mar 13, 2017

Michael Joseph Wdowiak Beijer wrote:

Krokodil wrote:

Does anyone know how I might be able to get hold of a copy of this?

I believe it's up to the 13th version by now, and exists as a pdf file.

Thanks in advance for any tips!


Btw, it comes with a year's subscription to Jost's (highly recommended) newsletter, so is a pretty good deal.

The website's down for me, but you can get it from here: www.internationalwriters.com/toolbox/

or ask Jost @ https://twitter.com/jeromobot?lang=en

Michael


Thanks a lot!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The Translator's Tool Box - A Computer Primer for Translators (by Jost Zetzsche)







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »