This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Дачыненні да арганізацый
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Паслугі
Interpreting, Training, Translation
Кампетэнцыя
Спецыялізацыя:
Рэклама / сувязі з грамадскасцю
Матэрыялы (пластмасы, кераміка і да т. п.)
Аўтатранспарт / аўтамабілі
Таксама працуе ў галінах:
Аўтаматызацыя і робататэхніка
Бізнэс / камерцыя (агульнае)
Інжынерыя: прамысловасць
Металургія / ліццё
More
Less
Стаўкі
беларуская → руская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute руская → беларуская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute англійская → руская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute англійская → беларуская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute руская → англійская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute
беларуская → англійская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute руская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute беларуская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute англійская - Стаўкі: 0.03 - 0.05 EUR за слова / 15 - 20 EUR за гадзіну / 3.00 - 5.00 EUR per audio/video minute
More
Less
Досвед
Гадоў досведу: 51. Зарэгістраваны(ая) на ProZ.com: Apr 2018.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Біяграфія
Written translations - since 1974, consecutive interpreting - since 1975, simultaneous interpreting - since 1992, running English-language pages on websites - since 2006. Translating books - since 1995.