Над чем работают переводчики

Поделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.

Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?

mohamed aglan, размещающий публикацию с ProZ.com mobile, поделился:

I translated a UPS manual around 5000 words

inverter, rectifier, battery


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 5000
  • Energy/PowerGeneration
  • MateCat
  • Завершено: 100%
(отредактировано)
mohamed aglan, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ARA project, Life Sciences, 527 words for Translators without Borders I used MateCAT. Study Abstract for eliminating schistosomiasis


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 527
mohamed aglan, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ARA project, 1666 words for Translators without Borders I used MATECAT. I'm really happy to help drafting children standar


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 1666
mohamed aglan, размещающий публикацию с ProZ.com mobile, поделился:

Manual of a welding machine EN/AR, with no experience about welding, exciting experience and I am learning and enjoying


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
(отредактировано)
mohamed aglan, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ARA project, HUMANITIES, 1100 words for Translators without Borders I used MateCAT. I am enjoying volunteering


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 1100
mohamed aglan, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ARA project, Humanities, 1948 words for Translators without Borders I used MateCAT. I am enjoying this volunteering.


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 1948
mohamed aglan, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ARA project, general, 507 words for Translators without Borders I used MateCAT. Nice experience with MateCAT and TWB


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 507
mohamed aglan, размещающий публикацию с Translators without Borders, поделился:

I finished an ENG to ARA project, General, 694 words for Translators without Borders I used MateCAT. It was my first complete project on a CATTool.


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 694
mohamed aglan, размещающий публикацию с ProZ.com mobile, поделился:

Translating a claim form for possession of property


Cool!

I Do That



  • английский => арабский
  • Слов: 1400
  • Law:Contract(s)
  • Завершено: 40%
(отредактировано)