Speech Recognition Program! Suggestion please?
Аўтар тэмы: Ray Nugraha
Ray Nugraha
Ray Nugraha
ЗША
Local time: 18:01
Член (ад 2002)
англійская → інданезійская
+ ...
Apr 9, 2002

Hi All,



I\'ve read a very interesting discussion regarding Speech Recognition Program. With this dictation machine, we translators are able to translate in a much faster speed. (We, in fact, break the Sound Barrier! )



So far, I\'ve tried so many programs, but with no avail. Either the program is so wrong, or my computer is so introvert.

But, seriously, most of the program is very English-oriented, and can not understand other lang
... See more
Hi All,



I\'ve read a very interesting discussion regarding Speech Recognition Program. With this dictation machine, we translators are able to translate in a much faster speed. (We, in fact, break the Sound Barrier! )



So far, I\'ve tried so many programs, but with no avail. Either the program is so wrong, or my computer is so introvert.

But, seriously, most of the program is very English-oriented, and can not understand other language prononciation.



I am willing, to write down every Indonesian word and make the speech recognition of it, so I can use it later on.

Is there any program that support this kind of method? (Something like \'make your own dictate collection\') If it is working with some language, it will be working for all language!



Any suggestion, are much welcomed.

Cheers from Jakarta, Indonesia,



Anthony Indra

English-Indonesian Translator



Collapse


 
Timothy Stroud
Timothy Stroud
Local time: 03:01
італьянская → англійская
VR and time invested Apr 9, 2002

Dear Anthony

Both Dragon and ViaVoice allow you to record and re-record all the words you like. However, I don\'t suggest you try it because the time involved is enormous and there is no guarantee you will have accurate text when you finish. I have invested a lot of time in ViaVoice version 9, bought an expensive Shure microphone, changed my sound card and upgraded to 320 MB of RAM, and still ViaVoice only gives me about 93% accuracy. It is much quicker to type, frankly.

Best
... See more
Dear Anthony

Both Dragon and ViaVoice allow you to record and re-record all the words you like. However, I don\'t suggest you try it because the time involved is enormous and there is no guarantee you will have accurate text when you finish. I have invested a lot of time in ViaVoice version 9, bought an expensive Shure microphone, changed my sound card and upgraded to 320 MB of RAM, and still ViaVoice only gives me about 93% accuracy. It is much quicker to type, frankly.

Best wishes

Tim Stroud
Collapse


 
FranH (X)
FranH (X)
французская → англійская
+ ...
Anyone tried the new Dragon edition? Apr 9, 2002

I was intending to buy a speech recognition programme, but after reading some IT magazines, I thought I would wait until the new Dragon programme came out. Has anyone tried this yet? Is it an improvement on its rival, ViaVoice 9 and if not, is there any point in bothering?

 
Roberta Anderson
Roberta Anderson  Identity Verified
Італія
Local time: 03:01
Член (ад 2001)
англійская → італьянская
+ ...
Dragon NS 5 - Italian Apr 10, 2002

I recently bought DNS 5 (Italian - I was told by the distributor DNS 6 won\'t be available in Italian for several months yet) and frankly it\'s better than I expected.

I followed the initial \"training\" dictation supplied with the program a few times, and it gets better the more I use it as it learns to match my pronounciation with the spelling I want and I found it easy to teach it unusual words like InDesign, Photoshop, PageMaker with all the correct capitals (it learns simply thro
... See more
I recently bought DNS 5 (Italian - I was told by the distributor DNS 6 won\'t be available in Italian for several months yet) and frankly it\'s better than I expected.

I followed the initial \"training\" dictation supplied with the program a few times, and it gets better the more I use it as it learns to match my pronounciation with the spelling I want and I found it easy to teach it unusual words like InDesign, Photoshop, PageMaker with all the correct capitals (it learns simply through the corrections you make to the dictated text, or through a special window where you can input pronounciation and spelling, eg. for Italian, I told it that the sound \"fotosciòp\" should be spelled Photoshop).

It still makes a few mistakes, but all in all the time saved speaking at a normal pace instead of typing plus the time needed to correct the few errors is a big (sorry, not quantified yet) improvement on the time spent typing + correcting my own typing errors.

It takes a little while to learn the various commands for upper cases, punctuation and corrections, and to get used to speaking at a normal speed (which gives you better results vs speaking slowly and with pauses), and this made me realise that actually the slower typing process gives me the time needed to formulate the correct sentence in the target language.

So I find it more appropriate for certain translations (the ones which come as second nature) than for others (the ones that need more thinking)

I did not do any upgrade to the system, and am using the microphone supplied with the sw; and I was surprised to see that the results stayed the same even with background noises such as kids playing or watching TV nearby.

[ This Message was edited by: on 2002-04-10 05:11 ]
Collapse


 
Timothy Stroud
Timothy Stroud
Local time: 03:01
італьянская → англійская
A note to Fran Apr 10, 2002

Dear Fran

Dragon 6 is available in US English but will not be out in \'British\' English until September. I do not know about other language versions. ViaVoice 9 is identical to version 8 with the exception it has been upgraded for use with XP.

Tim Stroud


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Мадэратар(ы) гэтага форума
Peter Zauner[Call to this topic]
Prachya Mruetusatorn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Speech Recognition Program! Suggestion please?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »