A translation- and interpretation-related e-petition
Аўтар тэмы: Caryl Swift
Caryl Swift
Caryl Swift  Identity Verified
Польшча
Local time: 01:00
польская → англійская
+ ...
Nov 7, 2011

Hi everyone,

I have just come across this and thought it might well be of interest to those of you who are either British citizens or UK residents.

http://tinyurl.com/6a3waux

To the moderator: I really had no idea where to post it. If it's not the right forum, then I apologise.

[Edited at 2011-11-07 18:26 GMT]


 
Thomas Pfann
Thomas Pfann  Identity Verified
Вялікабрытанія
Local time: 00:00
англійская → нямецкая
+ ...
More context? Nov 7, 2011

What is it about? Why is it important?

 
Caryl Swift
Caryl Swift  Identity Verified
Польшча
Local time: 01:00
польская → англійская
+ ...
ПАЧЫНАЛЬНІК ТЭМЫ
@ Thomas Nov 7, 2011

Well, I did post the link, which explains itself fully. But I appreciate your comment. I've edited the title.

 
Attila Piróth
Attila Piróth  Identity Verified
Францыя
Local time: 01:00
Член
англійская → венгерская
+ ...
Background info Nov 7, 2011

You can find some background information here. Make yourself a cup of tea, and spend some time listening to the parliamentary debate and the articles. You will learn how court interpreting ceased to be a sustainable career option in the UK.

Best,
Attila


 
fisz_co_uk (X)
fisz_co_uk (X)
Вялікабрытанія
Local time: 00:00
англійская → польская
+ ...
I signed for it Nov 8, 2011

Every petition counts. Agencies pay low don't care about quality as translators themselves. They just pick up phone and redirect jobs.

Polish translator


 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Іспанія
Local time: 01:00
Член (ад 2005)
англійская → іспанская
+ ...
Dislike clicking around! Nov 8, 2011

To the original poster: would you please explain what it all is about? I dislike clicking TinyURLs without knowing where I am getting into. Thanks a lot!

 


Для гэтага форума няма адмысловага мадэратара.
З паведамленнямі пра парушэнні правілаў сайта або за дапамогай звяртайцеся да персаналу сайта ».


A translation- and interpretation-related e-petition






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »