Над чым працуюць перакладчыкі

Дзяліцеся тым, над чым працуеце, каб паведаміць іншым і сачыць за сваёй гісторыяй праектаў. Абмеркаваць гэтую функцыю.

Які праект перакладу вы выконваеце цяпер?
Lieven Malaise Допіс карыстальніка з ProZ.com абагулены:

Machine translation post-editing of a non-technical environmental impact assessment summary for a multinational electric utility company, French to Dutch, 28839 words.


Cool!

I Do That



  • французская → галандская
  • слоў: 28839
  • Milieu & ecologie, Energie / stroomopwekking
  • memoQ
  • Выканана: 100%