Старонкі тэмы:   < [1 2]
Eurodicautom to IATE Migration
Аўтар тэмы: Vadney (X)
Maria Karra
Maria Karra  Identity Verified
ЗША
Local time: 12:50
Член (ад 2000)
грэчаская → англійская
+ ...
comments May 11, 2007

Marco Vrieling wrote:

I am planning on sending the message below to IATE. Any comments?

Dear madam, sir,

Me and several other translators (http://www.proz.com/post/557832#557832) have noticed that Eurodicautom found alot more queries than IATE...
Could you please explain why?

Thanks!

Best regards


When you report a problem you have to explain in detail what it is. Give them specific information so that they can reproduce it or at least understand what you're talking about; e.g. I searched for term X in IATE, in such and such field, and the result I got was "no match", while searching for the same term in the same field in Eurodicautom used to give Y. The more examples you give them the better. When you make a general comment such as "a lot more queries" they won't know where to start and might ignore your letter.
Maria


 
Schtroumpf (X)
Schtroumpf (X)
Local time: 18:50
нямецкая → французская
+ ...
No matches on IATE Jun 6, 2007

I just can confirm the experience of most contributors:
Almost no request is answered, although the past Eurodicautom got me around 5 to 20 hits for almost any term (mainly couples FR/DE and DE/FR).
This is really a great loss for the translating community.
There is obviously no point in asking anything on IATE now if there is never any answer (I tried "binnenstaatlich", this is so much common in the EU slang...).

Compliments to the past, "vive Eurodicautom"!


 
Noe Tessmann
Noe Tessmann  Identity Verified
Аўстрыя
Local time: 18:50
англійская → нямецкая
+ ...
innerstaatlich Jun 6, 2007

Hello,

binnenstaatlich is never used on the EU website, try innerstaatlich that's much more used and gives 3 hits in IATE.

Cheers

Noe


W Schoeniger wrote:

I just can confirm the experience of most contributors:
Almost no request is answered, although the past Eurodicautom got me around 5 to 20 hits for almost any term (mainly couples FR/DE and DE/FR).
This is really a great loss for the translating community.
There is obviously no point in asking anything on IATE now if there is never any answer (I tried "binnenstaatlich", this is so much common in the EU slang...).

Compliments to the past, "vive Eurodicautom"!


 
David BUICK
David BUICK  Identity Verified
Local time: 18:50
Член (ад 2006)
французская → англійская
+ ...
I can't even manage to search for a foreign term Jun 14, 2007

Can someone spell out to me how to specify different source and target languages on IATE? I just can't see it at all..

(I am looking here: http://ec.europa.eu/geninfo/query/advSearch_en.jsp )

/also pining for Eurodicautom


 
Andrew Levine
Andrew Levine  Identity Verified
ЗША
Local time: 12:50
Член (ад 2007)
французская → англійская
+ ...
Try this instead Jun 15, 2007

Eutychus wrote:

Can someone spell out to me how to specify different source and target languages on IATE? I just can't see it at all..

(I am looking here: http://ec.europa.eu/geninfo/query/advSearch_en.jsp )

/also pining for Eurodicautom


That does not appear to be the IATE search form. Try this:

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryEdit.do


 
Старонкі тэмы:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Мадэратар(ы) гэтага форума
Maria Castro[Call to this topic]
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Eurodicautom to IATE Migration







Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »